1. Zenés idiómák

 
Ring a bell - Amikor valami ismerősen hangzik, de nem emlékszel a pontos részletekre.
 
Chime in - Ha félbeszakítasz vagy csatlakozol egy beszélgetést
 
Drum (sthg) into someone's head - Beleverni valamit valaki fejébe
 
As fit as a fiddle - Makkegészséges ember
 
All that jazz - Minden ilyesmi...
 
Face the jazz - Valakinek el kell fogadni a rossz tettei következményeit.
 
Strike a false note - Valamit rosszul csinálsz.
 
Call the tune - Irányítja a helyzetet
 
Sing a different tune - Megváltozik valamiről a véleménye.
 
Clean as a whistle - Tiszta, mint a patyolat. (Azt is jelenti, hogy valaki büntetlen előéletű.)

2. Testrészes idiómák

 

all ears                                                teljesen odafigyel
break leg                                             sok szerencsét! (magyarul is mondjuk: "kéz -és lábtörést!)
cold feet                                              izgul egy nagy esemény előtt
cost an arm and a leg                         nagyon drága
cry your heart out                               nagyon sír
(my) flash and blood                           relatív
get something off one's chest            elmesélni valakinek a problémánkat
give a hand, lend a hand                    segíteni valakinek valamiben
have one's head in the clouds            tudatában van valaminek
head over heels                                  nagyon szerelmes
let one's hair down                             pihen
(an) old hand                                      tapasztalt
see eye to eye                                    elfogad
sweet tooth                                        szereti az édességet